Opuštěné sovětské bunkry pod gruzínským hlavním městem Tbilisi

Fotograf se vydal do podzemí, aby prozkoumal ruiny z komunistické éry.

Mohutné dveře oddělují dvě křídla podzemního bunkru, který byl vybudován v dobách sovětské vlády v gruzínském Tbilisi. Pokud by při útoku byla jedna část úkrytu poškozena, dveře by chránily druhou část.
Mohutné dveře oddělují dvě křídla podzemního bunkru, který byl vybudován v dobách sovětské vlády v gruzínském Tbilisi. Pokud by při útoku byla jedna část úkrytu poškozena, dveře by chránily druhou část.
Zdroj: David Tabagari

Pod gruzínským hlavním městem Tbilisi se prostírá podzemní město. V dobách studené války se Sovětský svaz připravoval na jaderný útok i jiné typy útoků a k tomuto účelu vyčlenil mnoho peněz. Jen pod Tbilisi je asi 450 bunkrů a v jednom z nich je velký řídicí panel, který zajišťoval komunikaci s bunkry pod jinými gruzínskými městy.

V osmdesátých letech minulého století byla naplánována výstavba velkého zásobníku vody pod jedním tbiliským předměstím, ale projekt nebyl nikdy dokončen.V osmdesátých letech minulého století byla naplánována výstavba velkého zásobníku vody pod jedním tbiliským předměstím, ale projekt nebyl nikdy dokončen.Zdroj: David Tabagari

Vždycky jsem chtěl vidět a fotografovat tuto ukrytou část Tbilisi. Znal jsem umístění několika bunkrů a spolu s přáteli jsem objevil ještě další. Cvičené oko je najde snadno.

Po rozpadu Sovětského svazu v roce 1991 byly bunkry opuštěny, ale ke vstupu do některých z nich je stále nutné mít zvláštní povolení. Neprozrazuji přesné umístění bunkrů, abych předcházel vandalismu. Vstoupit do bunkrů je nebezpečné, protože mnohé jsou poškozené a částečně zhroucené. Dalším nebezpečím jsou netopýři a stojatá voda. Nikdy jsem nevěděl, co očekávat. V zájmu bezpečnosti jsem se musel důkladně připravit a mít speciální výstroj.

Tunel Rustaveli 2 umožňuje pohyb pod centrem Tbilisi. Není volně přístupný a ke vstupu je nutné zvláštní povolení.Tunel Rustaveli 2 umožňuje pohyb pod centrem Tbilisi. Není volně přístupný a ke vstupu je nutné zvláštní povolení.Zdroj: David Tabagari 

Stěny bunkru zdobí plakáty z pozdního sovětského období.Stěny bunkru zdobí plakáty z pozdního sovětského období.Zdroj: David Tabagari

Všechny bunkry tonou ve tmě, proto jsem si přinesl vlastní zdroj světla a při výpravě do tbiliského podzemí jsem se pokusil zachytit tajemnou náladu oněch míst.

Ve tmě zeleně září fosforeskující řídicí panel dieselového generátoru.Ve tmě zeleně září fosforeskující řídicí panel dieselového generátoru.Zdroj: David Tabagari

Nedokončený tunel vypovídá o snaze odstranit zeminu a přivést do podzemí vzduch.Nedokončený tunel vypovídá o snaze odstranit zeminu a přivést do podzemí vzduch.Zdroj: David Tabagari

Tmavé schodiště vede zpátky do města na povrchu, v tomto případě ústí nedaleko tbiliského letiště.Tmavé schodiště vede zpátky do města na povrchu, v tomto případě ústí nedaleko tbiliského letiště.Zdroj: David Tabagari 

V bunkrech se povaluje mnoho předmětů, které se tam nahromadily během jejich temné minulosti, například sovětské tiskoviny.V bunkrech se povaluje mnoho předmětů, které se tam nahromadily během jejich temné minulosti, například sovětské tiskoviny.Zdroj: David Tabagari

Láhev od vodky StalinLáhev od vodky StalinZdroj: David Tabagari

V případě jaderného útoku by řídicí panel umožnil komunikaci s dalšími gruzínskými městy, jejichž jména jsou na tlačítkách.V případě jaderného útoku by řídicí panel umožnil komunikaci s dalšími gruzínskými městy, jejichž jména jsou na tlačítkách.Zdroj: David Tabagari

Fotograf David Tabagari svítí baterkou na ventilační potrubí v hlavním vládním bunkru.Fotograf David Tabagari svítí baterkou na ventilační potrubí v hlavním vládním bunkru.Zdroj: David Tabagari

Bunkr nedaleko tbiliského letiště byl určen pro 150 lidí. Mohutné vzduchotěsné dveře by je ochránily před jakýmkoliv nebezpečím číhajícím nahoře.Bunkr nedaleko tbiliského letiště byl určen pro 150 lidí. Mohutné vzduchotěsné dveře by je ochránily před jakýmkoliv nebezpečím číhajícím nahoře.Zdroj: David Tabagari

David Tabagari je gruzínský fotograf. Sledujte ho na instagramu. Text upravila a přeložila Natia Khuluzauriová, šéfredaktorka gruzínské mutace časopisu National Geographic. 

Tento text byl původně uveřejněn v gruzínském vydání National Geographic v únoru 2022.